Sunday, June 17, 2007

Drei Eroffnungen diese Woche. Zuerst ware die Ausstellung von Alexander Braun, am Kunsthalle Bielefeld - Das Retablo Projekt. Ich fand dieser Ausstellung am meistens komisch, poetisch, ganz interessieren. Das selbstbesessen Retablo - für gegenwarts Menschheit scheint es sehr zugehörig. Der Künstler hat einen Mexikanischem Maler bezahlt, besondere Retabloen zu malen.



Kunsthalle Bielefeld hat auch ein sehr schönes Treppenhaus. Ich kann nicht erinneren, wer es gemahlt hat.
Die zweiter Ausstellung ware Selbst und andere Zwischenfälle von Christian Jasper am Kunstverein Dortmund. Ich mochte seine Zeichnungen am besten. Die Skulpturen gefällt mir nicht so viel.





Es gibt eine komischer Absicht, West-Deutsche Künstlern eigenartig Arbeit über sich selbst zu machen. Es erinnert mich ein bißchen zu 'Where's Wally'.
Die dritte Ausstellung ware meine Liebling. Es war von Adrian Paci am Museum am Ostwall. Seine Bilder und Video waren ausgezeichnet. Arglos, schön und bedacht. Ich werde seine Ausstellung später bei meinem Englisch Blog beschreiben.



Saturday, June 16, 2007

Buergel scheint immer wie eine Maus, die etwas nett geduftet hat.






Saturday, June 09, 2007

Letzte Nacht habe ich dieser Traum gehabt:
Es ist in ein Schulraum begonnen, und draußen war Treppen, aus Konkret hergestellt. Es gab Jungen darauf. Ich war eine dieser Jungen. Ich saß auf dem Treppen mit meiner Dingen, aber Leute meine Dingen immer noch getreten haben, und ich war ärgerlich. Es gab da auch einen langer, dürftig Tiger. Sein Fell war sehr bunt, es hatte alle Farben, und auch das schwarzer Muster. Das Anwesenheit den Tiger war für alle Leute dabei nicht bemerkenswert. Ich habe ihm gestreichelt, er magt mich. Aber er magt nicht, streichelt zu sein, wie einen Kater gewöhnlich will. Ich könnte ihm nicht hinter sein Ohren oder unter seine Näcke streicheln. Ich könnte ihm nür weiter seinen Bauch streicheln.
Als ich ihm gestreichelt haben, würde ihm einen Junge, der zehn Jahre alt war. Seine Haut und seine Haare, auch alle seine Kleidung, hellblaue waren. Seine Kleidung waren sehr sanft, wie der Velours. Seine Haut war auch sehr sanft, und seine Haare waren wie Seidenfäden. Ich habe mit ihm gesprochen. Wir haben unserer Hände vergleicht. Ich sagte, daß seine Haut sehr sanft war. Er hat mir seine Hände angezeigt, und sie hätte auch sanfte Haut, aber sie hätte auch Hornhäute. 'Was machst du?' habe ich ihm gestellt.
Ich habe dann aufgewacht.

Friday, June 08, 2007

Es ist interessieren, daß in Englisch bedeutet ‘Gift’ Geschenk. Vielleicht kommen die Bedeutungen Gift, in Englisch und Deutsch, zusammen aus der Geschichte von Adam und Eve. Und so kommt auch den Idee von dem Giftiger Apfel, als Geschenk.
Es scheint, daß Tracey Emin eine fürchtbarer Ausstellung für den Britischer Pavillon in Venedig gemacht hat.



Thursday, June 07, 2007

Punkte für Buergel, oder nichts?

‘Ai Weiwei wird in den nächsten Wochen 2001 Chinesen nach Kassel einfliegen lassen. Das ist für den documenta-Chef >>ein Gegengift zu dieser fürchterlichen Grand Tour ‘Venedig – Art Basel – documenta – Münster<<.’
-Kunst Zeitung, Seite 1, 06/2007


Etwas über dieses T-Shirt – es bringt mir immer Rotwein zu trinken, und wild zu rauchen, wenn ich es trage.
German words of the week:
Prima – Great, the best
Ausgezeichnet – Excellent

I am in the process of habituating myself to using these words instead of ‘toll’, which I was taught in highschool to mean ‘great’, but I looked it up yesterday in the Random House German-English dictionary, which gave its meaning as ‘bodacious’. So when waiters have asked me in restaurants ‘Hatte es ein gutes Geschmack?’ (Did it taste good?) as they are wont to do when they take your plate, I have been answering ‘Ja, es war toll, danke schön’ (Yes, it was bodacious, thankyou). Ha! It’s quite good, really.
Deutschland hat so viele Feiertage! Es ist ausgezeichnet.

Saturday, June 02, 2007

‘Ich habe dir von den Vitamintabletten erzählt, die auf dem Höhepunkt der Krise an die Familien in Kuba verteilt wurden, da sie nicht genug zu essen hatten. Diese Episode zeigt, wie sich ein politischer Fehler runter deklinieren kann bis auf das organisch Essenzielle des Körpers.’
-Diango Hernández

Thursday, May 31, 2007

Ich wunsche daß ich ein Deutsch-Englisch Wörterbuch hätte, das auch eine wörtlich Bedeutung gibt, zum Beispiel ‘Wörterbuch – words-book – dictionary’. Es soll ‘wordsbook’ in Englisch heißen! ‘I’ll just go and look it up in the wordsbook’.

Thursday, May 24, 2007

Diese Woche bin ich allein zu Hause. Matthew ist im Wald mit die unheilige 'Language Farm'. Ich bin noch krank, wieder krank. Immer krank, in Deutschland. Also heute trinke ich Rotebetesaft die ganze Tag, mit Echinacia. Gah! Die beide sind fürchtbar. Jeff war für etwa vier Tage in Berlin, wir haben viel spaß gemacht. Montag war toll, wir legte für drei Stunde am Badeschiff, in die Sonne, mit Bier. Die Körperlichkeit! Unglaublich. Jetzt fühle ich ein bißchen traurig, abgeschieden. Reisen ohne Freunden und Freundinnen für mindestens vier Monate. Was werdet meinem Identität geschehen? Aber, in dieser Monate habe ich viel zu machen. Ruckezuck...

Monday, October 09, 2006

Sometimes it seems that
the only legitimate representation of cultural confusion
must come from an uncontrived individual confusion.

Monday, September 18, 2006

The problem with wanting to emulate something from sometime/somewhere else, being that it often ends up that you produce something divorced from your own time and place, where if the thing you are emulating was not divorced from its environs as such, any attempt at emulating it will fail because the emulation is not one of principles or attitudes, just of style: Symbols not logic.

Saturday, September 16, 2006

The idea that formalisation of a subject can be understood as transcending that subject.

Sunday, August 13, 2006

Curious intersections last week, watching Deodato's Cannibal Holocaust (1980) and Herzog's Aguirre: Wrath of God (1972), both of which are set in the Amazon Jungle, and both of which deal with ideas about the notion of 'the savage' and colonialist arrogance. Cannibal Holocaust was less enjoyable for its unrelenting shock-value tactics and hammering home of its ideas like repeated blows of a sledge hammer to the back of the head. Even when watching a version overdubbed in French and no subtitles these aspects were ham-fistedly apparent.
There is a scene in Aguirre: Wrath of God when, floating down the river on a raft, the party observes a burning village which is almost indescernible from a burning village set alight by the main characters of Cannibal Holocaust. A directional nod from Deodato? Meanwhile, as Aguirre: Wrath of God was being shot, a few rivers away, a plane had crashed during a night time storm and a teenage girl named Juliana was making her way out of the jungle, the only survivor. Juliana's walk out of the jungle later became the subject of Herzog's Wings of Hope.

Tuesday, August 08, 2006

‘Culturally, white Australians have constructed their own representation as “other” to Europe, while at the same time perceiving Aborigines as “other” to their own Europeanness. This contradiction has prompted the continual inscription and re-inscription of the landscape, remaking representations in accord with the shifting demands of a (white) national self.’
Ian Burn, “The Metropolis is only Half the Horizon” in Butler, 1996, p. 240

Saturday, June 24, 2006

god_b
the_end_b
'I am utterly pessimistic about the prospect of any event within the teacup-whirlpool that is the Australian art world having an affect, good or ill, on anything whatsoever... ...Artists should forget about art a little and start wondering about what they were born onto earth for, where they stand in relation to everything that's happening in this world, whether what they are doing is as meaningful in a total sense as, say, planting a row of beans or cabbages, building a chicken coop, or going for a walk in the bush.''
-Mike Brown
(Sourced from Natural Selection Magazine)

'Ultimately, it is worth trying to turn the art world into somewhere you would want to be rather than submitting to an existing idea of its limitations.'
-Lucy McKenzie
(In a catalogue essay on Martin Kippenberger)

Friday, June 23, 2006

The fascinating politics of the Manifesta 6 cancellation in the city of Nicosia